On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌展开无情斗争。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们向敌展开无情斗争。
Tu feras aux infidèles une guerre sans trève et sans merci.
你对异教徒发起战争没有停歇没有怜悯。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有时候并不是无情,只是一种逃避被伤害工具!
Nous luttons sans merci contre le terrorisme.
我们正向恐怖主义发动无情斗争。
Des milliers de Palestiniens ont été tués ou blessés sans merci à Gaza.
加沙数千巴勒斯坦被无情地打死或打伤。
La poursuite de la lutte sans merci contre le terrorisme doit rester aussi une priorité.
同恐怖主义作无情斗争,也必须是一个持续优先事项。
Des milliers de personnes, y compris des femmes et des enfants, ont été tuées sans merci.
成千上万、包括妇女和儿童被无情地杀害。
En revanche, si ces ressources sont exploitées sans merci, c'est l'humanité qui en définitive sera perdante.
然而,如果滥采这些资源,是终。
À l'époque, on ne parlait pas, comme aujourd'hui, de sauver l'Afrique qui était pillée sans merci.
当时——与现在一样——没有谈到拯救正遭到无情掠夺非洲。
Si vous êtes tués sans merci par des bandes errantes, vous savez qu'il s'agit d'un génocide.
倘若你被游兵散勇残酷杀害,你知道这就是种族灭绝。
Le terrorisme est devenu un fléau de dimension universelle qui doit être condamné et combattu sans merci.
恐怖主义已经发展成为一个普遍祸害,需要毫不妥协地加以谴责和打击。
Pour certains, en effet, le pouvoir ne peut plus guère s'affirmer qu'au moyen d'une guerre ouverte et sans merci.
某些认为,情况已经十分严重,政府除了全面战展之外没有其他办法证明它存在。
À la Chambre, Jean Jaurès s'indigne même qu'on aitépargné «l'officier traître, alors que si souvent de pauvres soldatssont fusillés sans merci».
在议会,让·若雷斯居然也感到愤愤不平,说什么不该包庇犯叛国罪军官,而一些可怜士兵却往往横遭抢毙。
Le fait d'être encore épargnés, nous appelle à nous mobiliser pour orchestrer une lutte solidaire et sans merci contre le terrorisme.
我们死里逃生这一事实迫使我们动员起来,并且协调地进行打击恐怖主义联合、无情斗争。
C'est pourquoi il est un devoir universel de combattre sans merci les génocidaires et les terroristes de quelque bord qu'ils proviennent.
这就是与种族灭绝攻击者和恐怖主义分子——无论他们来自何方——进行无情斗争是一种普遍责任原因。
Et merci beaucoup pour pilou et mimi et goul et gwenn et riwal. je ne pourrai jamais reussir sans vous. Merci!
没有什么遗憾,这一年所有该经历事情我都经历遍了。感谢我接待庭,谢谢!
Une période très brève si l'on considère qu'entre-temps ceux-ci devront mener une lutte sans merci contre la guerre, l'exploitation et la misère.
如果们认为在这期间,这些发展中国应该向战争、剥削和贫困展开无情斗争,这段时间是很短。
Pour sa part, le peuple burundais est engagé et déterminé à mener une lutte sans merci contre la pauvreté, la misère et l'ignorance.
就布隆迪民而言,他们已决心而且承诺向贫穷、不幸和无知展开无穷斗争。
L'Autorité palestinienne doit lutter sans merci contre le terrorisme et multiplier tous les efforts pour obtenir la libération sans délai de Gilad Shalit.
巴勒斯坦权力机构必须不懈地打击恐怖主义,加强一切努力,争取吉拉德·沙利特立即获释。
Aussi effroyables soient-ils, les actes du 11 septembre n'épuisent pas la série des armes mortelles à la disposition d'un terroriste déterminé et sans merci.
11日行径虽然无耻,但它们不幸还没有用尽一个孤注一掷和残酷无情恐怖份子能使用各种杀武器。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。